週刊STに過去に掲載された「Newsmakers」です。著名人の発言に日本語訳を付けて紹介しています。
公開中の人気シリーズの完結編第一部『ハリー・ポッターと死の秘宝 Part I』でハーマイオニー役を演じた英女優エマ・ワトソン(20)は、シリーズの撮影終了後、髪をばっさり切り、ショートにした。その理由を AP 通信に語って——。
"It was meant to be a statement to myself. It wasn't meant to be a statement to the world. It was just meant to mark entering a new phase."
(自分に対する意志表明のつもりだったの。世界に向けた意思表示ではなく、新しい段階に入ることを示すつもりだっただけ)
"I think for now I need to, for my own peace of mind, need to say 'OK, this is over, you need to move on.' For my own sanity I need to hang up on her."
(今は自分の心の安らぎのために「よし、これは終わった。前進しなきゃ」と言う必要があると思う。自分の正気を保つために、彼女をやめないといけないの)