週刊STに過去に掲載された「Newsmakers」です。著名人の発言に日本語訳を付けて紹介しています。
サッカーのイタリア・セリエAからイングランド・プレミアシップ、ボルトンに移籍した中田英寿(28)は18日、本拠地のリーボックスタジアムで、英語で入団記者会見を行なった。背番号は16だ。
"I have wanted to play in the Premiership for a couple of years. I now have the chance to play in England in the UEFA Cup."
(この2年ほど、プレミアシップでプレーしたいと思っていました。今、イングランドで、UEFA杯で戦うチャンスがきました)
"I like the atmosphere of the people, the stadiums and the fans. Unfortunately, I did not see much English football in Italy."
(人々やスタジアム、ファンの雰囲気が気に入っています。残念なことに、イタリアではイングランドのサッカーはあまり観戦できませんでした)
ボルトンのサム・アラーダイス監督は——。
"The first thing you look for in a player is quality. We want to get more experience and he has that in abundance."
(選手にまず第一に求めるのは、資質です。経験のある選手がもっとほしいが、中田には十分経験があります)