週刊STに過去に掲載された「Newsmakers」です。著名人の発言に日本語訳を付けて紹介しています。
自転車ロードレースの最高峰、ツール・ド・フランスの7連覇を達成したランス・アームストロング(34)とロック歌手シェリル・クロウが3日、共同声明を出して破局を発表した。2人は昨年9月に婚約発表をし、今年挙式を予定していた。アームストロングは、5日、自分のラジオ番組で—。
"Obviously, this week was a rough week for us, but that doesn't change the fact that Sheryl is an unbelievable lady, one of the smartest, wisest, most gifted people I've ever met and a person that I can honestly say has shown me a love that I never knew."
(もちろん、今週はつらい一週間でした。でもシェリルが信じられないほど素晴らしい女性であることは変わりません。彼女は私がこれまで出会った中で最も知的で、賢くて、才能ある人物の一人です。そして、私がこれまで知らなかったような愛を教えてくれた人でもあると明言できます)
"It's only fair that I say that, and it's only fair that we play one of her songs tonight and not run from the situation."
(私としてはこのように言うのは当然のことです。そして、現状から逃避せず、今夜は彼女の曲をかけましょう)