週刊STに過去に掲載された「Newsmakers」です。著名人の発言に日本語訳を付けて紹介しています。
25日発表されたアカデミー賞で、『ディパーテッド』のマーティン・スコセッシ監督(64)が監督賞に輝いた。監督の受賞は今回が初。監督はひとしきり映画関係者に感謝の辞を贈り——。
"I just want to say, too, that so many people over the years have been wishing this for me. Strangers."
(私がオスカーを取れるよう大勢の人々が長年祈ってくれたことも、言っておきたいのです。見も知らぬ人々が、です)
"You know, I went walking in the street, people say something to me. I go in a doctor's office, I go in a whatever. Elevators, people saying, 'You should win one, you should win one.' I go for an X-ray, 'You should win one.' I'm saying, 'Thank you.'"
(町を歩いていると皆さんから声が掛かるんですよ。病院に行く、どこかに入る。エレベーターに乗る。すると「あなたがもらうべきだ、もらうべきなんだよ」と言われ、レントゲンを撮りに行けば、「あなたがもらうべきだ」と。皆さんに「ありがとう」を言います)
"Friends of mine over the years and friends who are here tonight are wishing this for me and my family, I thank you. This is for you."
(長年にわたる友人たち、今夜ここにいる友人たちも私がオスカーを取れるようにと念じてくれて…そして家族もです。ありがとう、皆さん。このオスカー像はあなた方のものだ)