週刊STに過去に掲載された「Newsmakers」です。著名人の発言に日本語訳を付けて紹介しています。
昨年のワールドシリーズを制した米大リーグのボストン・レッドソックスの選手たちは2月27日、ホワイトハウスのジョージ・W・ブッシュ大統領(61)を表敬訪問した。松坂大輔投手に大勢の日本人報道陣が付いて回るのを見た大統領は、こうジョークを飛ばした。
"His press corps is bigger than mine."
(彼に付いている記者団の規模は私のよりも大きいね)
"And we both have trouble answering questions in English."
(そして、私と彼は2人とも英語で質問に答えるのが苦手というわけだ)