●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英語学習サイト ジャパンタイムズ 週刊STオンライン プリント 英文を印刷   メイン 吹き出し表示   フレーム フレーム表示

保守党に試練の英総選挙

5月1日に行なわれるイギリスの総選挙の行方に世界の注目が集まっている。下馬評ではトニー・ブレア党首率いる労働党が、ジョン・メージャー首相の保守党を大きくリードしている。議員のスキャンダルが相次いで明るみに出ている保守党にとって、今回は文字どおり試練の選挙となりそうだ。

No.10 Downing Street
ダウニング街10番地

head of the Labor Party
労働党党首

is the clear favorite to become
確実に になる候補である

opinion poll figures
世論調査の数字

commissioned by
の依頼で行なった

Conservatives
保守党

trail their biggest rivals by
の差で最大のライバルを追っている

reveals that
を明らかにする

population
有権者

vote for
に賛成票を投じる

Liberal-Democrat Party
自由民主党

House of Commons
下院

margins
議席差

is taking nothing for granted
楽勝するとは思っていない

felt confident
  に自信があった

overthrow
打倒する

suffered a morale-crushing defeat
志気をくじくような敗北を喫した

It is extremely unlikely, however, that
 しかし はほとんど起こりそうにない

autocratic
独裁的な

resign
辞任する

has struggled to hold his divided party together
分裂している党をまとめるのに四苦八苦している

MPs=Members of Parliament
 下院議員

(has) proved damaging
 ダメージを与えるものだった

allegations of a gay affair
同性愛関係についての申し立て

broke
 漏れた

backbench MP
平の下院議員

had allegedly been cavorting with
  と浮かれ騒いでいるといわれている

being embroiled in corruption allegations
 汚職の嫌疑をかけられる

publicity has done little to help
醜聞が知れわたったことは には何の助けにもならなかった

has been keen to focus on issues such as

falling unemployment
下がってきた失業率

deal constantly with
 絶えず に対処する

allegations of sleaze
いかがわしいいろいろな疑惑

detracting from
  から注意をそらして

what he feels are more pressing issues for voters
有権者にとってより差し迫った問題と彼が考えていること

decent
 きちんとした

shake off
 振り払う

uninspiring
 退屈な

graduate
卒業生

barrister
 法廷弁護士

prospects
 選挙で勝つ見込み

Tory
 保守党

vibrant
 精力的な

point of view
 観点  

currency
 通貨

neatly sum up the choice
 選択の内容を簡潔に要約する