ページをめくると各ページのコンテンツ一覧が表示されます。
オリンピック
Phelps: greatest Olympian ever(フェルプスが五輪史上最多の金メダル獲得)
Ueno wins japan's third judo gold(柔道:上野、内柴、谷本が連覇で金メダル)
Georgian, Russian athletes appeal for peace(グルジア、ロシア両国の選手が平和訴える)
Noguchi pulls out of marathon(野口、女子マラソン出場断念)
Japanese wins silver in fencing(フェンシング男子、太田が日本初のメダル)
japan 5th in women's gymnastics(体操団体、日本女子5位入賞、男子は銀)
India's first individual gold medal(ビンドラがインド個人初の金メダル)
U.S. defeats China in bascketball(バスケ男子、米国が中国破る)
国内ニュース(別売CDに収録)
Agreement reached on abduction probe(日朝、拉致再調査で合意))
Skylark president steps dpwn(「すかいらーく」の社長が解任)
Schools don't have enough computers(公立校のパソコン配備、目標の半分)
Motherless baby girl left in India(インドで代理出産の赤ちゃん、出国不可の状態に)
Many making effort to save water(70%の人が節水努力)
Minister reprimanded for comment(農水相、「やかましい」発言でしっせき)
海外ニュース(別売CDに収録)
Russia defies cease-fire agreement(露・グルジア軍事衝突、露軍は停戦合意無視か)
Thai prime minister flees to London(タイのタクシン元首相、英国に亡命)
Two U.S. tourists stabbed in Beijing(北京で米国人旅行者刺され、1人死亡)
Lebanon, Syria establish ties(レバノンとシリア、国交樹立で正式合意)
Edwards admits to extramartial affair(エドワーズ元上院議員、不倫を認める)
World's tallest woman passes away(世界で最も身長の高い女性死去)
辞書なしで読むやさしいニュース(別売CDに収録)
Organizers admit lip-synching at Olympic ceremony(五輪開会式での口パクを主催者側が認める)
Cosmetics companies turning to more expensive products(化粧品メーカーはより高額の商品にシフト)
世界の話題
Cloned puppies expose 31-year-old mystery(愛犬複製でニュースになった女性の意外な過去)
辞書なしで読む日本の偉人伝(別売CDに収録)
源義経(その4)
世界のびっくりニュース
Two people mugged by Winnie the Pooh(「クマのプーさん」の着ぐるみ着て強盗)
Inflatable dog turd takes to air(空を飛んだ「犬のふん」?!)
Unusual birthday for two babies(8並びの日、時間、体重で生まれた赤ちゃん)
Grandma travels 2,400 km by tricycle(五輪を見に、2,400キロを三輪自転車で)
Olympic organizers worry about condoms(五輪で選手に配布のコンドームは10万個)
Red puts team ahead: psychologists(「赤」を着たチームは有利?!)
Olympics first day popular for weddings(五輪開幕日の結婚式数が過去最多を記録)
Team praised for coming home(国際大会からきちんと帰国しほめられる)
マンガ「意地悪じいさんとワンころ」:車内で化粧
海外雑誌・今週の特集記事
Economist「国威発揚に利用されるのか?」
TIME「開会式の陰でひっそりと暮らす庶民」
Business Week「フォード社の未来をかけて」
Newsweek「世界各地でインフレが爆発!」
New Scientist「F1に匹敵するレース始まる」
New York「ユダヤ同士の悲しい争いの行方」
Vogue, UK「タトゥーはファッション」
通訳は真剣勝負「Best efforts」
翻訳の料理法「日英慣用句の混同」
北京オリンピック開会式
2008 Beijing Olympics kick off with spectacular opening ceremony
STシネ倶楽部
Sex and the City(『セックス・アンド・ザ・シティ』)
ショート・ストーリー
Mum's visit(「お母さんの訪問」)
エッセー(別売CDに収録)
Robots: Demons or heroes?(ロボットは悪魔か英雄か)
英検準1級対策講座
(10)「大問2対策(2)—普段の多読で論説文の展開に慣れよう」
やさしい理系の英語講座
(10)「カタカナ英語:英語には使えない『日本語』」
2つの異なる文化をつなぐダイアログ
Ghosts
Odds & Ends (別売CDに収録)
Common Mistakes (4)
TOEICテスト実践トレーニング(別売CDに収録)
「説明文問題」
やり直し英会話ドタバタ奮闘記
(15) 「英語のど」でしゃべろう!
ヤワらかアタマの英作文教室
「彼女は多分30歳でも通るだろう」
Now It's Quiz Time!
「dog days の意味は?」「I'm going to see my shrink. の意味は?」「aurora の語源は?」「MOS Burger のMOS は何を表すか」
読者の声
英語Q&A
「He returned home a hero.」
告知板
Events、Presents、Crossword Puzzle
写真で見る世界各地のニュース
Scientists cheer discovery of more gorillas(野生のゴリラの生息地域が発見される)
マンガ「ルアン」:ボランティの私、実生活での私