夫婦2組のうち1組が離婚するといわれる米国—— N.Y. は、その中でも特に離婚率の高い都市です。筆者の周りでも、離婚や再婚をする知人が後を絶ちません。離婚をすれば子供の養育問題も発生するわけで、筆者はそうした知人たちを複雑な思いで眺めています。
I was at a wedding the other day. It was a modest affair, with more than 40 people in attention. The minister presiding over the ceremony gave a rather rambling homily, during which he helpfully explained how marriage was different from football. Football is a game, and games have winners and loosers, but marriage was not a game, et cetera, et cetera. He said that marriage was a sacred vow, made in the presence of God, and it must never be broken.
I couldn't help feeling just a little bit uneasy at this point, because it was the second
marriage for the groom; he had, in other words, already taken these same vows ("until death
do us part") once before, and broken them. And here he was again, with his two sons from his
first marriage performing as best man and ring bearer in this, his second wedding.
This is how it is in America, where half of all marriages end in divorce. Not that long ago, there
was a shame about divorce, but now it's just something that happens usually. People talk of
starter marriages, and it's common practice, ala Donald Trump, for young couples about to get
married to sign pre-nups," that is, prenuptial agreements, where it is spelled out
precisely who gets what after the divorce.
Maybe a big turning point in the culture of divorce was when Ronald Reagan, the champion of
"family values," became the first divorced man to become president. In any event, it
certainly is a sign of the times that Bill and Hillary Clinton, with their troubled marriage,
are cast by their critics as immoral, enemies of traditional American family values.
This seems to me odd, because while it is clear that their marriage is far from perfect, they
have simply done what ministers everywhere tell married couples to do: they have stayed together
through good times and bad (in the process raising a well-adjusted and intelligent daughter).
Meanwhile, a surprising number of their more prominent critics, who claim the moral high
ground, have been married two or three times.
We now have specialists in "divorce planning," and magazines and news shows routinely dispense
advice about "divorcing smart" and the financial implications of divorce. And there are even
magazines with names like "Bride Again," that focus on fashion and tasteful ceremony and party
plan
ning for women on their second or third time around.
New York has always been ahead of the rest of the country in many ways, and in divorce it is
no different. Divorce in the city is up in recent years, a trend that experts attribute both to
the new, relaxed attitudes to divorce and to the recent prosperity: People are more likely to
divorce when they can afford it. Divorce lawyers advertise their services prominently, and
following celebrity divorces is a city-wide pastime, providing a lot of tabloid fodder.
A few days ago a well-known female author wrote a piece in the New York Times that praised di
vorce, saying that it was liberating countless people from years and years of unhappiness. There
was an avalanche of letters in response, most in agreement, but the one that left the biggest
impression on me declared that people who divorce may be saving themselves from unhappiness, but
they do this by putting their own happiness ahead of their children's.
One of my best friends still speaks of the divorce, which happened when he was six, and which is
why, at age 40, he still sees a psychotherapist weekly. He has spent his entire life blaming
his parents for their divorce, but just the other day, he told me, "You know, it's taken me this
long to realize that if they hadn't divorced, I probably would have been even more
miserable."
A couple weeks back I ran into my friend Lucy. Lucy was waiting for the bus, and I stopped to
chat. Our kids had gone to nursery school together, and more than once I went to Lucy's house
for parties that she and her husband Larry threw. We realized that we hadn't seen each other for a
while, and then she said, quite cheerfully, "You know, Larry and I have separated."
"Oh no," I said, and then I asked, "What about the kids?"
"We're sharing them." And then she told me how Larry had the old apartment, and she had an
apartment in northern Manhattan, and how wonderfully spacious it was.
The bus was coming, so it was time to put an end to our conversation. Lucy and Larry, to be sure,
had been a mismatched couple. In retrospect, it's not surprising that they would get divorced,
but still, when I heard the news, it sounded shocking. Was this happy news? Was it sad? I couldn't
help noticing that Lucy, who always had had a put-upon look, looked happy and radiant, and as
she moved to board the bus, I found myself calling out to her, "Congratulations? I guess."
chu.htm
- Divorce
- 離婚
- For better or worse?
- 良かれ悪かれ(結婚式の誓いの決まり文句で、「どのような運命になろうとも」の意もある)
- modest affair
- ささやかな式
- minister
- 牧師
- presiding over
- を執り行なう
- rambling homily
- まとまりのない説教
- et cetera
- などなど
- sacred vow
- 聖なる誓い
- couldn't help
- せずにはいられなかった
- uneasy
- 落ち着かない
- groom
- 新郎
- in other words
- つまり
- "until death do us part"
- 「死が二人を分かつまで」(結婚の誓いの決まり文句)
- best man
- 新郎付き添い役
- ring bearer
- 指輪の運び役
- starter
- 手始めの
- common practice
- よくあること
- ala
- 風に
- Donald Trump
- ドナルド・トランプ(米実業家で2度の離婚経験がある)
- pre-nups=prenuptial agreements
- 婚前契約
- is spelled out
- 明記してある
- precisely
- きっちりと
- turning point
- 分岐点
- "champion of "family values"
- 「家庭の価値」の擁護者
- In any event
- とにかく
- sign of the times
- 時代を表すもの
- are cast by as
- にとされた
- critics
- 批評家
- immoral
- 不道徳な
- odd
- 奇妙な
- process
- 過程
- well-adjusted
- 精神的に安定した
- prominent
- 著名な
- claim the moral high ground
- 自分たちの方が道徳的に上だと言う
- routinely
- 繰り返し
- dispense
- 与える
- "divorcing smart"
- 「賢い離婚」
- financial implications
- 金銭的なもつれ
- tasteful
- 趣味の良い
- (has)been ahead of
- より先端を行っていた
- experts
- 専門家
- attribute(to)
- に原因があるとする
- prosperity
- 繁栄
- can afford it
- 経済的にまかなえる
- prominently
- 派手に
- celebrity
- 有名人の
- pastime
- 娯楽
- tabloid fodder
- ゴシップを掲載するタブロイド新聞のネタ
- piece
- 記事
- was liberating
- を自由にする
- countless
- 数え切れない
- avalanche of
- 大量の
- putting ahead of
- をより優先させる
- psychotherapist
- 精神療法医
- entire
- すべての
- miserable
- みじめな
- ran into
- にばったり会った
- chat
- おしゃべりする
- nursery school
- 保育園
- cheerfully
- 明るく
- spacious
- 広い
- to be sure
- 確かに
- mismatched
- 合わない
- In retrospect
- 振り返ってみれば
- put-upon look
- 悩んだ顔
- radiant
- 晴れやかな
- found myself
- 思わずした