|
|
英会話 |
留守電のメッセージ
This is 03-1234-5678. I'm out right now . Please leave a message after the tone. I'll call you back as soon as possible. If you want to send a fax, please press the send button on your fax machine.
「03-1234-5673です。ただ今出かけております。発信音のあとにメッセージを残してください。こちらからお電話致します。ファクスの方は送信ボタンを押してください」
You can say "you have rung 03-1234-5678" instead of "this is 03-1234-5678," and "I can't come to the phone right now" instead of "I'm out right now."
I can't come to the phone right now. は「ただいま電話に出られません」ということです。)
Hi, it's Taro here. I can't take your call at the moment. Leave your name and I'll call you back soon.
「太郎です。今、電話に出られません。名前を残してくれればすぐに折り返します」
|
listen!
|
今週の英会話
|
Phone |
ここでは電話をかけるとき・受けるときの英会話や、不在を告げるとき、本人が電話に出られないとき、聞き取れなかったり通話状態が悪いときの英会話などを学ぶ事が出来ます。
|
|
|
|
|
|