●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、よみもの、リスニングなどのコンテンツを無料で提供。無料見本紙はこちら
英語学習サイト ジャパンタイムズ 週刊STオンライン
『The Japan Times ST』オンライン版 | UPDATED: Wednesday, May 15, 2013 | 毎週水曜日更新!   
  • 英語のニュース
  • 英語とエンタメ
  • リスニング・発音
  • ことわざ・フレーズ
  • 英語とお仕事
  • キッズ英語
  • クイズ・パズル
  • 留学・海外生活
  • 英語のものがたり
  • 会話・文法
  • 週刊ST購読申し込み
     時事用語検索辞典BuzzWordsの詳しい使い方はこちら!
カスタム検索
 

生沢浩の体育会式英語塾

英語とダイエットは苦労しなければ成功しない

By Hiroshi Ikezawa / 生沢 浩

英語の勉強とダイエットにはひとつの共通点があります。それは苦労をしなければ成功しないということです。英語を身につけたかったら、それなりの努力をしましょう。STオンラインでは「楽をしない」英語の勉強方法を提案します。このサイトではひとつのコンテンツで読解力、リスニング力、会話力を同時に鍛えることができます。使い方はみなさん次第。使い方のヒントは「このページの使い方」を参照してください。さあ、ちょっとだけ背伸びして、英語の勉強をがんばってみませんか?
体育会式英語塾特別編、『英語塾夏合宿』はこちらから >>
筆者へお便りを送る

 Hiroshi Ikezawa / 生沢 浩

Vol. 11 : Who's to blame?

 梅も咲き始め、いよいよ春が近づいてきましたね。僕の新聞記者としての本業の分野であるスポーツ界は冬にオフシーズンを迎えていた野球やサッカーが来たるシーズンに向けて準備を始めています。チームにとってオフは改革の時期。昨年の反省を踏まえてよりよい戦力を整えるためにあります。ところが、実際には首を傾げたくなるような人事をするチームがあるものです。今回の主人公のナツコとビルはひいきの野球チームの選手補強には納得がいかないようです。

全部の音声(普通)
全部の音声(ゆっくり)
Natsuko の音声
Bill の音声
 

Natsuko: What!? Ooookay...(1) tell me I'm not seeing this...

Bill: What's the matter? What are you looking at?

Natsuko: The Tigers' site...

Bill: Let me see...Oh, the Katsushika Tigers? (2) What's up?

Natsuko: They just made an announcement on their Web site. OK, listen to this: "After a difficult 2008 season, we have come to the conclusion that, for further improvement of the team, we must take the necessary steps...blah blah blah. (3) This move is a regrettable step, but one that cannot be avoided considering the current state of the team."

Bill: So...what are they saying, exactly?

Natsuko: They are axing the veterans! I can't believe this! See this list? Tanaka... Yano...and even Murata! He played in all 145 games last season and (4) not once did I see or hear him complaining or miss training. This is just insane!

Bill: God, what are they thinking? I mean, last year was terrible, and the year before that wasn't much better. And the year before that too...and all this time, we've watched solid players leave the team while (5) the management does nothing.

Natsuko: (6) They just don't get it. The whole team is suffering because of bad management — (7) everyone who has watched the team knows this. But they just don't see the problem! I don't see how this decision will improve anything...

Bill: Yep. It's a classic case of bad management trying to dodge accountability. I mean, we've seen them mess things up in the past, but this is one seriously bad decision. But you know, the Tigers' front office is just so clueless and the owner's just as bad when it comes to management. (8) They're not sure about anything, and yet they still don't listen to any feedback from the fans or the players. And when things go wrong, all they've done till now is blame others.

Natsuko: Well, there's one thing I'm sure about: The Tigers will finish last again, you watch. (9) My advice to the front office would be that they start deciding today who they'll blame at the end of this year...

全部の音声(普通)
全部の音声(ゆっくり)
Natsuko の音声
Bill の音声
こぼれ話

発音のワンポイント
本文中のAWhat's up?やEThey (just) don't get it.は日常会話でよく使われます。それだけに発音するときも早口で言われることが多いものです。AはWhat'sとupがまるでひとつの単語のように発音されるので日本人の耳には「ワツァップ」と聞こえます。get itは「ゲディット」です。耳から聞こえる発音をそのまま真似することは正しい発音を身につける一番の方法です。みなさんもWhat's up?やget itを使うときには試してみてください。

英語のニュース |  英語とエンタメ |  リスニング・発音 |  ことわざ・フレーズ |  英語とお仕事 |  キッズ英語 |  クイズ・パズル
留学・海外就職 |  英語のものがたり |  会話・文法 |  執筆者リスト |  読者の声 |  広告掲載
お問い合わせ |  会社概要 |  プライバシーポリシー |  リンクポリシー |  著作権 |  サイトマップ